<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve" xml:lang="en">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Weihinschrift, syllabisch</title>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Inscriptiones Graecae</authority>
                <idno type="URI">https://telota.bbaw.de/ig/digitale-edition/inschrift/IG XV 2, 669</idno>
                <idno type="localId">IG XV 2, 669 </idno>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode">Creative Commons Attribution 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to this page.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <msName>IG XV 2, 669</msName>
                    </msIdentifier>
                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc>
                                <support><objectType>Schüssel für Fisch</objectType> (<material>Ton</material>)</support>
                            </supportDesc>
                        </objectDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>
                            <origPlace>Kafizin</origPlace>
                            <origDate>225-217</origDate>
                        </origin>
                        <provenance type="found">Nymphenheiligtum, jetzt Mus. Nikosia</provenance>
                    </history>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
        <text>
            <body>
            <div type="edition" xml:space="preserve">
                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/><hi rend="italic">extrinsecus sub labro</hi>:<lb n="1"/>| nu-pa-i ta [..-..-..-..-..-..-..-..]-ki o-na-a-ko-[ra-se ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ te]-ka-ki-o-se i-ni-ko  ←<lb n="2"/>we-te-[‒ ‒ ‒] <hi rend="smallit">vacat</hi>  ←<lb n="3"/>ki-o a-po to [..-..-..-..-.. we]-te-o-se te-mi-xe-[‒ ‒ ‒]-se pi-se[‒ ‒ ‒] we-te-o-se a-[po ‒ ‒]-ka-ti we-te-o-se  ←<lb n="4"/><hi rend="smallit">vacat</hi> [‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]-se-me-na e-su-to. <hi rend="smallit">vacat  </hi>←</ab>
            </div>
            <div type="translation" xml:lang="DE" resp="Klaus Hallof"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/><hi rend="italic">außen unter dem Rand</hi>:<lb n="1"/>Der Nymphe - - - (weihte) Onaagoras - - -, Zehnteinnehmer, jetzt<lb n="2"/>im Jahr - - -<lb n="3"/>von dem - - - Jahr, Themixe[n- -] - - - Becher - - - Jahr von dem - - -zigsten Jahr<lb n="4"/>- - -. möge sie (= die Nymphe) freundlich sein.</ab></div><div type="translation" xml:lang="GRC" resp=" "><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/><hi rend="italic">extrinsecus sub labro</hi>:<lb n="1"/>Νύφαι τᾷ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ Ὀνααγό[ρας ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ δε]κάκιος &lt;ἁ&gt;νικῶ  ←<lb n="2"/>ϝέτε[ος ‒ ‒ ‒]‒ <hi rend="smallit">vacat  </hi>←<lb n="3"/>γιο ἀπὸ τῶ [‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ϝέ]τεος Θεμιξε‒ ‒ ‒ ‒ ‒ς βισσε‒ ‒ ‒ ‒ ϝέτεος ἀ[πὸ ‒ ‒ ‒]καδι ϝέτεος  ←<lb n="4"/><hi rend="smallit">vacat</hi> [‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἀ]σμένα ἐσύτω <hi rend="smallit">vacat</hi>  ←</ab></div><div type="translation" xml:lang="IT" resp="Daniela Summa"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/><hi rend="italic">all’esterno, sotto il bordo</hi>:<lb n="1"/>Alla Ninfa - - - (ha consacrato) Onaagoras - - -, l’esattore della decima,<lb n="2"/>nell’anno - - -<lb n="3"/>dal - - - anno, Themixe[n- -] - - - coppe (?) - - - dell’anno dal - - -esimo anno<lb n="4"/>- - -. Possa (la Ninfa) essere lieta.</ab></div>
            <div type="bibliography">
                <p>Inscriptiones Cypri. Pars II. Inscriptiones Cypri alphabeticae. Fasc. 1. Inscriptiones Cypri orientalis: Citium, Pýla, Golgi, Tremithus, Idalium, Tamassus, Kafizin, Ledra. Edid. Maria Kantirea et Daniela Summa. – Berlin 2020</p>
            </div>
            </body>
        </text>
</TEI>
